Nos amis québécois

Radio Canada vient de donner les résultats d’un concours d’expressions locales québécoises… de vrais bijoux :

1. Il tombe des peaux de lièvres: utilisée quand la neige tombe en énormes flocons ressemblant à la fourrure blanche des lièvres en hiver.

2. Vends ta vache et arrive en ville : une autre façon de dire “atterris !”, quand on réagit à quelque chose qu’on devrait savoir.

3. Il a fait un p’tit bout sur le poil des yeux : il a trébuché.

4. Il est temps d’aoindre les hardes d’été : il est temps de sortir les vêtements d’été.

One Response to “Nos amis québécois”

  1. jules Says:

    dommage d’enlever la meilleure partie de la dépéche de Radio Canada, écouter ces mêmes expressions si délicieuses avé l’assent. Facile à faire en allant sur

    http://www.radio-canada.ca/regions/concours/francophonie/index.asp

    La prose de Pagnol est merveilleuse mais Raimu lui donne une autre dimension.

Leave a Reply